Prekladač / Translator
  • enfrplitdehurusk
    Nástroj na preklad stránky do iného jazyka pomocou aplikácie Google Translator
    
predošlá | 1 | ďalšia

ŠPORT: TERRA INCOGNITA ALEBO RES PUBLICA?!MagOff 

Združovanie ľudí v športovom kolektíve vedie k vytvoreniu subjektu - právnickej osoby, ktorá  tento kolektív zastupuje navonok. V Slovenskej republike  športové kolektívy najčastejšie k tomuto účelu zakladajú občianske združenia, ktoré sú predstaviteľmi neziskového sektora. Autor článku sa preto zamýšľa, aj prostredníctvom judikátu Najvyššieho súdu SR č. 3Sžf 43/2009 z 11. marca 2010, nad možnosťami zdrojov príjmov športových občianskych združení (konkrétne príjmov z podnikania a inej zárobkovej činnosti), a zároveň sa venuje aj problematike optimalizácie  daňového zaťaženia takýchto občianskych združení.         
Čítajte viac...

Registračný a prestupový poriadok SFZ - platné znenie od 3.2.2016

Prinášame Vám úplné znenie Registračného a prestupového poriadku SFZ (RaPP) schváleného výkonným výborom SFZ dňa 10.2.2015 v Bratislave v znení zmien a doplnkov schválených výkonným výborom SFZ dňa 30.6.2015 a zmien a doplnkov schválených výkonným výborom SFZ dňa 3.2.2016.

V záujme toho, aby futbalové kluby mohli využívať nové zmluvy podľa zákona o športe, osobitne zmluvu o profesionálnom vykonávaní športu, úpravou čl. 24 ods. 6 RaPP. V V 2. lige bola zábezpeka ako podmienka pre uzatváranie týchto zmluv znížená na polovicu (z 20.000 na 10.000 eur) a v nižších súťažiach bola zábezpeka zrušená úplne.   V 1. lige zábezpeka ostáva naďalej zachovaná ako nástroj garancie najvyššej úrovne súťaže. 

Čítajte viac...

EURÓPSKA ÚNIA A JEJ POLITIKY V OBLASTI ŠPORTUMagOff 

Vlastné počiatky európskeho záujmu o šport sú spojené s právne nezáväznými dokumentmi: Adoninovou správou komisie pre Európu občanov z roku 1985, ktorá prvá upozornila na význam športu v EÚ, a ďalšími dvoma správami – Larivovou (1994) a Packovej (1997). Z nich prvá trvala prísne na dodržiavaní práva aj v oblasti športu. Druhá správa už bola formulovaná inak, a dokonca volala po uznaní špecifického charakteru športu a autonómie športového hnutia.

V zmluve z Amsterdamu (1997) sa pritom šport už dostal do príloh, resp. nezáväzných záverečných protokolov: Deklarácia č. 29 výslovne uznala sociálnu hodnotu športu. V roku 1997 (13. júna) zároveň Európsky parlament prijal rezolúciu o úlohe EÚ v oblasti športu.

Čítajte viac...
  • Pre využívanie týchto funkcií musíte byť prihlásený
  • Pre využívanie týchto funkcií musíte byť prihlásený
  • Pre využívanie týchto funkcií musíte byť prihlásený
  • Pre využívanie týchto funkcií musíte byť prihlásený
  • Pre využívanie týchto funkcií musíte byť prihlásený

Online prenos

Udalosti a podujatia

  • Žiadne udalosti